Translation of "due soli" in English


How to use "due soli" in sentences:

In quel tempo Geroboamo, uscito da Gerusalemme, incontrò per strada il profeta Achia di Silo, che indossava un mantello nuovo; erano loro due soli, in campagna
It happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now Ahijah had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
Sin da piccoli, noi due soli potevamo sfidare un esercito intero.
Since we were boys, we could stand alone and defy an army.
Solcare l'oceano con noi due soli a bordo!
Cruising around in the ocean with just the two of us.
Che diavolo posso fare con due soli aerei?
What the hell can I do with only two planes?
Noi due, soli soletti, per tre settimane.
Just the two of us for about three weeks.
Era giugno ed eravamo noi due soli.
It was June, and we were all alone.
Due soli, devo conservarli per noi?
Two shots. Do I save it for the two of us?
Poi magari andiamo da qualche parte, noi due soli.
Maybe afterwards we'll go somewhere private.
I vostri bambini nasceranno in un mondo con due Soli.
Your children will be born in a world of two suns.
Diceva che c'era troppo amore e troppa bellezza per noi due soli.
Her point was that there was too much love and beauty for just the two of us.
Beh, è comprensibile, avendo Peter in foresteria, loro... due soli per 6 0 7 settimane, come lei abbia potuto innamorarsi di lui.
Well... One can see how having Peter on the premises, just... Just the two of them for seven weeks how she could fall very much in love.
L'idea di questo incontro noi due soli quando tutta Londra reclama la tua presenza.
Here we are, alone, while all of London clamors for you.
Sono i nostri due soli che voi chiamate Agape e Satori.
Those are our two suns. What you would call Agape and Satori.
Andrete più veloci in due soli.
You'll go faster with just two.
E come la Terra non ha due soli, l'Asia non conterrà due re.
And no more than Earth has two suns will Asia bear two kings.
Fino ad ora, abbiamo avuto due soli casi di infezione.
To date, there have only been two presentations of the disease.
Sai quel piccolo mondo con due soli gemelli dove un tempo ti portavo.
You know, that little world with the twin suns, I used to take you to.
Quando il mondo ti da due soli, datti una doppia protezione solare.
When the world hands you suns, make sunscreen.
Bene, allora abbiamo due soli e nessun sospettato.
Great. So we got two suns and no suspect.
Ce la possiamo fare... insieme... noi due soli.
We can. Together. Just the two of us.
Abbiamo lavorato duro, e in dieci anni Apple è cresciuta da noi due soli in un garage sino ad una compagnia da due miliardi di dollari con oltre quattromila dipendenti.
We worked hard, and in ten years, Apple had grown from just the two of us in a garage into a two billion dollar company with over four thousand employees.
Visto che stiamo parlando noi due soli, da uomo a uomo... mi chiedevo se... fosse davvero necessario tenermi incatenato a quest'albero.
Now that we're speaking together man to man, I wonder if you need to keep me chained to this tree?
Anzi, preferirei farmela addosso, piuttosto che lasciare voi due soli.
And I would rather do that in my pants than leave you two alone.
Due soli uomini contro l'intero esercito boliviano...
Just two men against the entire Bolivian army.
Troppi per noi due soli, no?
Too many for just us two, no?
Tra due soli, gli umani che abbiamo catturato
In two suns, the humans we have captured
Cosa sto per dire deve restare tra noi due soli.
What I say in this moment must live only between us two.
Una sperimentazione su due soli pazienti con lo stesso patrimonio genetico.
It's a drug trial with just two patients with the same genetic inheritance.
E, per due soli pazienti, non servirebbe molto enzima.
And with just two patients, it wouldn't take much enzyme.
Signora Florrick, se ha bisogno di parlare qualche volta, noi due soli...
Mrs. Florrick, would you ever like to talk sometime, just the two of us?
Ehi... pensavo che magari questo fine settimana, potremmo andare nella baita in montagna, noi due soli.
Hey, I was thinking maybe this weekend, we could head up to that place in the mountains, just the two of us.
Saremmo considerati troppo asociali... se ci liberassimo degli altri stasera e uscissimo noi due soli?
Would it be terribly antisocial of us to ditch the group tonight and go out, the two of us?
Questi boschi sono troppo grandi per noi due soli.
These woods are too big for the two of us.
Andiamo a parlarne... noi due soli.
Let's go talk about it, just the two of us.
A proposito di questo... che ne dici se ce ne andiamo presto e celebriamo noi due soli?
Right, about that, what do you say we duck out early and do some celebrating of our own tonight?
Come faremo ad andare avanti, giorno dopo giorno, noi due soli?
How are we gonna make it day after day, just the two of us?
Noi due soli contro Morgana, siete impazzito?
The two of us against Morgana, are you mad!
Noi due soli nella tua limousine... stai sfidando il destino, lo sai, vero?
The two of us alone in your limo? You're really tempting fate. You know that?
È un sistema isolato, con due soli e un pianeta abitabile.
It's a backwater system, with two suns, one habitable planet.
Molti dei miei colleghi insieme ad altri scienziati sostengono che sia troppo tardi per evitare un riscaldamento di due soli gradi.
There are quite a lot of my colleagues and other scientists who would say that it's now too late to avoid a two-degree warming.
Questa gente si e' riunita portando con se' due soli valori: verita' e riconciliazione.
And people came together focused only on those two values: truth and reconciliation.
Saltò fuori che due riguardavano l'epoca moderna, due soli.
Two turned out to be about contemporary -- only two.
La scelta è la stessa: possono giocare sicuro, prendendo due soli acini ogni volta, o scegliere di rischiare fra uno e tre.
Again, same choice; they can play it safe for always getting two grapes every single time, or they can take a risky bet and choose between one and three.
Come può un uomo solo inseguirne mille o due soli metterne in fuga diecimila? Non è forse perché la loro Roccia li ha venduti, il Signore li ha consegnati
How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
2.3395938873291s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?